(2) シャワーを浴びたあとで、出かけます。 (I will go out after taking a shower.) Question 6: Using 〜たあとで (Past Actions)
Translation: I will go straight home without stopping anywhere.
ジョギングを した あとで、シャワーを 浴(あ)びます。 Translation: I take a shower after jogging.
期待(きたい)の とおりに、なりませんでした。 →right arrow 期待どおりに 、なりませんでした。 Translation: It did not turn out according to expectations. minna no nihongo lesson 34 renshuu b answers
Pay attention to how とおりに becomes どおりに when attached directly to certain kanji compounds like 計画 (keikaku →right arrow keikakudōri) or 予定 (yotei →right arrow
(2) レポートを読(よ)んだあとで、コピーしました。 (I made a copy after reading the report.) Question 7: General Practice
、行って ください。 (Go according to the arrow.) Pay attention to how とおりに becomes どおりに when
Doing V2 according to a noun (e.g., "According to the map").
線(せん)の とおりに、 紙(かみ)を 切って ください。
Change the masu-form into なさい form. I watched videos at home.
Pattern: Verb 1 (Dictionary/Ta-form) + とおりに + Verb 2
| English Prompt | Japanese Answer | |---|---| | I always go to the station on foot without taking the bus. | いつもバスに乗ら、駅まで歩いて行きます。 | | Without buying a cake, I’ll make it myself. | ケーキは買わ ないで 、自分で作ります。 | | Without throwing away the hotel card, I’m collecting them. | ホテルカードは捨て ないで 、集めています。 | | I didn’t go anywhere yesterday; I watched videos at home. | きのうはどこも行かなかった、うちでビデオを見ました。 |